Site icon OnlyForMen.cz

Moderátoři SNL zesměšnili J.K. Rowling v přímém přenosu

Americká show Saturday Night Live se pustila do J.K. Rowling. Komik Bowen Yang se v roli Dobbyho z Harryho Pottera postavil za pult „Weekend Update“ a proměnil slavného skřítka v nečekaně drsnou satiru na autorku kouzelnické ságy i její výroky o trans lidech.

Na začátku října se na obrazovky vrátila kultovní show Saturday Night Live a hned první epizoda sezóny 51 vyvolala poprask. Sketch, který se trefoval do J.K. Rowling, si vzal na paškál její dlouhodobě kritizované postoje k transgender komunitě.

Komik Bowen Yang vystoupil převlečený za Dobbyho, legendárního domácího elfa z Harryho Pottera, v populárním segmentu Weekend Update – parodii na televizní zpravodajství, která je pravidelnou součástí SNL. V přímém přenosu oznámil, že ho „poslala jeho paní Rowling“, aby „jednou provždy vysvětlil, co je to žena“. Publikum okamžitě propuklo v smích – a sociální sítě o pár hodin později explodovaly.

Dobby jako nástroj satiry

Sketch si dělal legraci nejen z Rowlinginy údajné potřeby „definovat ženskost“, ale i z některých kontroverzních momentů z minulosti. Yangův Dobby připomněl, jak autorka dodatečně prohlásila, že Brumbál byl gay, nebo že černošská herečka hrála Hermionu v divadelní verzi. „Dobby si nemůže vzpomenout, jestli Cho Chang byla Asiatka,“ pronesl s přehnaným britským přízvukem.

V jednu chvíli se Yangovi rozpadl kostým a herec improvizoval: „Oh, Dobby se rozpadl! Omlouvám se, můj pytel není dobře ušitý!“ Publikum se smíchem tleskalo ve stoje.

Reakce diváků a kontext

Diváci označili skeč za „nejvtipnější moment sezóny“, zatímco někteří fanoušci Rowling ho kritizovali jako zbytečně osobní útok. Herečka Emma Watson, s níž má spisovatelka dlouhodobě napjaté vztahy, se k epizodě nevyjádřila, ale fanoušci si všimli, že její jméno v pořadu opět zaznělo.

Rowling se do sporu s Watson pustila už dříve. Označila ji za „nevědomou“ a obvinila z nepochopení reality běžných lidí. Watson naopak několikrát veřejně podpořila trans komunitu a dala jasně najevo, že se od autorky Harryho Pottera distancuje.

Bowen Yang později přiznal, že část skeče byla improvizovaná. „Dobby prostě musel říct svůj názor,“ vtipkoval po odvysílání. Přestože šlo o parodii, reakce ukázaly, že veřejná debata o Rowlinginých názorech zdaleka neutichla.


Exit mobile version